ale.... ja juz mam HTTYD na DVD.... i probowalam ogladac w wersji oryginalnej ale mi sie nie podobalo^^; pewnie kwestia gustu^^; w polskiej wydaje mi sie ze maja lepsza ekspresje glosu dla mnie dubbingi wchodza w gre tylko przy filmach animowacnych/CG, bo sa po prostu cudnie napisane teksty XDDD podejrzewam ze w tym przypadku jak kupie DVD to tez obejrze oryginal, bo Flynn ma bardzo seksowny glos :>
no subject
dla mnie dubbingi wchodza w gre tylko przy filmach animowacnych/CG, bo sa po prostu cudnie napisane teksty XDDD podejrzewam ze w tym przypadku jak kupie DVD to tez obejrze oryginal, bo Flynn ma bardzo seksowny glos :>